|
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
New Centre of Łódź and Kobro Square
The New Centre of Łódź is a pioneer operation on a living city, both in respect of matter and idea. The concept of spatial development for this area was prepared by a Luxemburg urban planner, Rob Krier, in 2007. The starting point for the entire project is the idea to create a high speed railway line under a city. At the same time, the New Center of Łódź will be a place which will define the character of Łódź as a city of culture and art for a long time.







W oczekiwaniu na czas, gdy teren dworca Łódź Fabryczna stanie się tętniącym życiem placem budowy, możemy emocjonować się postępami w zakresie innej ważnej dla Łodzi inwestycji kolejowej, czyli budowy Łódzkiej Kolei Aglomeracyjnej. Prace budowlane już się rozpoczęły, a 19 stycznia 2012 roku PKP PLK podpisały umowy na działania informacyjne i promujące oraz na nadzór inwestorski w ramach projektu budowy ŁKA.
Zapadła decyzja - dworzec Łódź Fabryczna ma być jedyną podziemną stacją na terenie Łodzi. Tym samym idea tworzenia zwartego systemu komunikacji aglomeracyjnej i miejskiej, opartego na kolei, została poddana w wątpliwość.
The official website and an outline of the work schedule – these are the latest news concerning the Łódź Fabryczna station. If the contractor meets the deadlines, the station will welcome its first passengers in a little more than three years.
A meeting was held at the Office of the Marshal, assembling the representatives of the parties interested in the joint construction of the conventional (long-distance and agglomeration) railway tunnel under Łódź – President of Łódź Hanna Zdanowska, Łódź voivodeship Marshal Witold Stępień and PKP PLK SA (Polish Railways) trustee Zbigniew Szafrański. They were accompanied by the former minister of infrastructure, Cezary Grabarczyk.
Despite the opinions of experts, who state that this year will be largely influenced by the crisis, the citizens of Łódź can cross their fingers in hope that the city is now leaving a 20-year crisis period. 2012 should be a record-breaking year in terms of the investment plans in Łódź. We will still have to wait more than a year for the completion of some of them, but there are many reasons to believe that their launch will provide Łódź with a new driving force.
19 December – a symbolic date for the Łódź Fabryczna station. This was the day when the characteristic neon sign “Łódź Fabryczna”, which had been welcoming passengers since 1974, was taken down from the roof over the platforms of the old station on the side of Kilińskiego street. The sign, which has faded in recent years and showed only the letters “ód” “czna” at the time of dismantling, will undergo repairs and maintenance. It is possible that it will return to the new site after the opening of the underground station.




